New American Standard Bible 1995 | New American Standard Bible 1995 |
1Why do You stand afar off, O LORD? Why do You hide Yourself in times of trouble? | 1Why do You stand afar off, O LORD? Why do You hide Yourself in times of trouble? |
2In pride the wicked hotly pursue the afflicted; Let them be caught in the plots which they have devised. | 2In pride the wicked hotly pursue the afflicted; Let them be caught in the plots which they have devised. |
3For the wicked boasts of his heart's desire, And the greedy man curses and spurns the LORD. | 3For the wicked boasts of his heart's desire, And the greedy man curses and spurns the LORD. |
4The wicked, in the haughtiness of his countenance, does not seek Him. All his thoughts are, "There is no God." | 4The wicked, in the haughtiness of his countenance, does not seek Him. All his thoughts are, "There is no God." |
5His ways prosper at all times; Your judgments are on high, out of his sight; As for all his adversaries, he snorts at them. | 5His ways prosper at all times; Your judgments are on high, out of his sight; As for all his adversaries, he snorts at them. |
6He says to himself, "I will not be moved; Throughout all generations I will not be in adversity." | 6He says to himself, "I will not be moved; Throughout all generations I will not be in adversity." |
7His mouth is full of curses and deceit and oppression; Under his tongue is mischief and wickedness. | 7His mouth is full of curses and deceit and oppression; Under his tongue is mischief and wickedness. |
8He sits in the lurking places of the villages; In the hiding places he kills the innocent; His eyes stealthily watch for the unfortunate. | 8He sits in the lurking places of the villages; In the hiding places he kills the innocent; His eyes stealthily watch for the unfortunate. |
9He lurks in a hiding place as a lion in his lair; He lurks to catch the afflicted; He catches the afflicted when he draws him into his net. | 9He lurks in a hiding place as a lion in his lair; He lurks to catch the afflicted; He catches the afflicted when he draws him into his net. |
10He crouches, he bows down, And the unfortunate fall by his mighty ones. | 10He crouches, he bows down, And the unfortunate fall by his mighty ones. |
11He says to himself, "God has forgotten; He has hidden His face; He will never see it." | 11He says to himself, "God has forgotten; He has hidden His face; He will never see it." |
12Arise, O LORD; O God, lift up Your hand. Do not forget the afflicted. | 12Arise, O LORD; O God, lift up Your hand. Do not forget the afflicted. |
13Why has the wicked spurned God? He has said to himself, "You will not require it." | 13Why has the wicked spurned God? He has said to himself, "You will not require it." |
14You have seen it, for You have beheld mischief and vexation to take it into Your hand. The unfortunate commits himself to You; You have been the helper of the orphan. | 14You have seen it, for You have beheld mischief and vexation to take it into Your hand. The unfortunate commits himself to You; You have been the helper of the orphan. |
15Break the arm of the wicked and the evildoer, Seek out his wickedness until You find none. | 15Break the arm of the wicked and the evildoer, Seek out his wickedness until You find none. |
16The LORD is King forever and ever; Nations have perished from His land. | 16The LORD is King forever and ever; Nations have perished from His land. |
17O LORD, You have heard the desire of the humble; You will strengthen their heart, You will incline Your ear | 17O LORD, You have heard the desire of the humble; You will strengthen their heart, You will incline Your ear |
18To vindicate the orphan and the oppressed, So that man who is of the earth will no longer cause terror. | 18To vindicate the orphan and the oppressed, So that man who is of the earth will no longer cause terror. |
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org |
|