Verse (Click for Chapter) New International Version So they went in to make sacrifices and burnt offerings. Now Jehu had posted eighty men outside with this warning: “If one of you lets any of the men I am placing in your hands escape, it will be your life for his life.” New Living Translation So they were all inside the temple to offer sacrifices and burnt offerings. Now Jehu had stationed eighty of his men outside the building and had warned them, “If you let anyone escape, you will pay for it with your own life.” English Standard Version Then they went in to offer sacrifices and burnt offerings. Now Jehu had stationed eighty men outside and said, “The man who allows any of those whom I give into your hands to escape shall forfeit his life.” Berean Standard Bible And they went in to offer sacrifices and burnt offerings. Now Jehu had stationed eighty men outside and warned them, “If anyone allows one of the men I am delivering into your hands to escape, he will forfeit his life for theirs.” King James Bible And when they went in to offer sacrifices and burnt offerings, Jehu appointed fourscore men without, and said, If any of the men whom I have brought into your hands escape, he that letteth him go, his life shall be for the life of him. New King James Version So they went in to offer sacrifices and burnt offerings. Now Jehu had appointed for himself eighty men on the outside, and had said, “If any of the men whom I have brought into your hands escapes, whoever lets him escape, it shall be his life for the life of the other.” New American Standard Bible Then they entered to offer sacrifices and burnt offerings. Now Jehu had stationed for himself eighty men outside, and he had said, “The one who allows any of the men whom I bring into your hands to escape shall give up his life in exchange.” NASB 1995 Then they went in to offer sacrifices and burnt offerings. Now Jehu had stationed for himself eighty men outside, and he had said, “The one who permits any of the men whom I bring into your hands to escape shall give up his life in exchange.” NASB 1977 Then they went in to offer sacrifices and burnt offerings. Now Jehu had stationed for himself eighty men outside, and he had said, “The one who permits any of the men whom I bring into your hands to escape, shall give up his life in exchange.” Legacy Standard Bible Then they came in to offer sacrifices and burnt offerings. Now Jehu had placed for himself eighty men outside, and he had said, “The one who permits any of the men whom I cause to come into your hands to escape, shall give up his life in exchange.” Amplified Bible Then they went in to offer sacrifices and burnt offerings. Now Jehu had stationed eighty men outside for himself and said, “If any of the men whom I have brought into your hands escape, the one who lets him go shall forfeit his own life for that man’s life.” Christian Standard Bible Then they went in to offer sacrifices and burnt offerings. Now Jehu had stationed eighty men outside, and he warned them, “Whoever allows any of the men I am placing in your hands to escape will forfeit his life for theirs.” Holman Christian Standard Bible Then they went in to offer sacrifices and burnt offerings. Now Jehu had stationed 80 men outside, and he warned them, “Whoever allows any of the men I am delivering into your hands to escape will forfeit his life for theirs.” American Standard Version And they went in to offer sacrifices and burnt-offerings. Now Jehu had appointed him fourscore men without, and said, If any of the men whom I bring into your hands escape, he that letteth him go, his life shall be for the life of him. Aramaic Bible in Plain English And they entered to make sacrifices and offerings, and Yehu stationed for himself on the outside three hundred and eighty men, and he said: “A man who escapes of the men whom I deliver to you, his life shall be in the place of his life!” Brenton Septuagint Translation And he went in to offer sacrifices and whole-burnt-offerings; and Ju set for himself eighty men without, and said, Every man who shall escape of the men whom I bring into your hand, the life of him that spares him shall go for his life. Contemporary English Version Then they began to offer sacrifices to Baal. Earlier, Jehu had ordered 80 soldiers to wait outside the temple. He had warned them, "I will get all these worshipers here, and if any of you let even one of them escape, you will be killed instead!" Douay-Rheims Bible And they went in to offer sacrifices and burnt offerings: but Jehu had prepared him fourscore men without, and said to them: If any of the men escape, whom I have brought into your hands, he that letteth him go shall answer life for life. English Revised Version And they went in to offer sacrifices and burnt offerings. Now Jehu had appointed him fourscore men without, and said, If any of the men whom I bring into your hands escape, he that letteth him go, his life shall be for the life of him. GOD'S WORD® Translation So they went in to offer sacrifices and burnt offerings. But Jehu had stationed 80 of his men outside. He said [to them], "If any of the people I'm putting in your hands escape, you will pay for their lives with yours." Good News Translation Then he and Jonadab went in to offer sacrifices and burnt offerings to Baal. He had stationed eighty men outside the temple and had instructed them: "You are to kill all these people; anyone who lets one of them escape will pay for it with his life!" International Standard Version Then they went in to offer sacrifices and burnt offerings. Meanwhile, Jehu had stationed 80 men outside, ordering them, "If any of these men whom I've brought into your control escape, the one who allows it will forfeit his life." JPS Tanakh 1917 And they went in to offer sacrifices and burnt-offerings. Now Jehu had appointed him fourscore men without, and said: 'If any of the men whom I bring into your hands escape, his life shall be for the life of him.' Literal Standard Version And they come in to make sacrifices and burnt-offerings, and Jehu has set eighty men for himself in an out-place, and says, “The man who lets [any] of the men whom I am bringing into your hand escape—his soul for his soul.” Majority Standard Bible And they went in to offer sacrifices and burnt offerings. Now Jehu had stationed eighty men outside and warned them, “If anyone allows one of the men I am delivering into your hands to escape, he will forfeit his life for theirs.” New American Bible Then they proceeded to offer sacrifices and burnt offerings. Now Jehu had stationed eighty troops outside with this warning, “Any of you who lets someone escape of those whom I shall deliver into your hands shall pay life for life.” NET Bible They went inside to offer sacrifices and burnt offerings. Now Jehu had stationed eighty men outside. He had told them, "If any of the men inside get away, you will pay with your lives!" New Revised Standard Version Then they proceeded to offer sacrifices and burnt offerings. Now Jehu had stationed eighty men outside, saying, “Whoever allows any of those to escape whom I deliver into your hands shall forfeit his life.” New Heart English Bible They went in to offer sacrifices and burnt offerings. Now Jehu had appointed him eighty men outside, and said, "If any of the men whom I bring into your hands escape, he who lets him go, his life shall be for the life of him." Webster's Bible Translation And when they went in to offer sacrifices and burnt-offerings, Jehu appointed eighty men without, and said, If any of the men whom I have brought into your hands escape, he that letteth him go, his life shall be for the life of him. World English Bible So they went in to offer sacrifices and burnt offerings. Now Jehu had appointed for himself eighty men outside, and said, “If any of the men whom I bring into your hands escape, he who lets him go, his life shall be for the life of him.” Young's Literal Translation And they come in to make sacrifices and burnt-offerings, and Jehu hath set for himself in an out-place eighty men, and saith, 'The man who letteth escape any of the men whom I am bringing in unto your hand -- his soul for his soul.' Additional Translations ... Audio Bible Context Jehu Kills the Priests of Baal…23Next, Jehu and Jehonadab son of Rechab entered the temple of Baal, and Jehu said to the servants of Baal, “Look around to see that there are no servants of the LORD here among you—only servants of Baal.” 24And they went in to offer sacrifices and burnt offerings. Now Jehu had stationed eighty men outside and warned them, “If anyone allows one of the men I am delivering into your hands to escape, he will forfeit his life for theirs.” 25When he had finished making the burnt offering, Jehu said to the guards and officers, “Go in and kill them. Do not let anyone out.” So the guards and officers put them to the sword, threw the bodies out, and went into the inner room of the temple of Baal.… Cross References 1 Kings 18:40 Then Elijah ordered them, "Seize the prophets of Baal! Do not let a single one escape." So they seized them, and Elijah brought them down to the Kishon Valley and slaughtered them there. 1 Kings 20:30 The rest of them fled into the city of Aphek, where the wall fell on twenty-seven thousand of the remaining men. Ben-hadad also fled to the city and hid in an inner room. 1 Kings 20:39 As the king passed by, he cried out to the king: "Your servant had marched out into the middle of the battle, when suddenly a man came over with a captive and told me, 'Guard this man! If he goes missing for any reason, your life will be exchanged for his life, or you will weigh out a talent of silver.' 2 Kings 10:23 Next, Jehu and Jehonadab son of Rechab entered the temple of Baal, and Jehu said to the servants of Baal, "Look around to see that there are no servants of the LORD here among you--only servants of Baal." Treasury of Scripture And when they went in to offer sacrifices and burnt offerings, Jehu appointed fourscore men without, and said, If any of the men whom I have brought into your hands escape, he that lets him go, his life shall be for the life of him. If any of them 1 Kings 20:30-42 But the rest fled to Aphek, into the city; and there a wall fell upon twenty and seven thousand of the men that were left. And Benhadad fled, and came into the city, into an inner chamber… Jump to Previous Allows Appointed Burnt Eighty Escape Forfeit Fourscore Hands Jehu Lets Offer Offerings Outside Permits Posted Sacrifices StationedJump to Next Allows Appointed Burnt Eighty Escape Forfeit Fourscore Hands Jehu Lets Offer Offerings Outside Permits Posted Sacrifices Stationed2 Kings 10 1. Jehu, by his letters, causes seventy of Ahab's sons to be beheaded8. He excuses the fact by the prophecy of Elijah 12. At the shearing house he slays forty-two of Ahaziah's brothers 15. He takes Jehonadab into his company 18. By subtilty he destroys all the worshippers of Baal 29. Jehu follows Jeroboam's sins 32. Hazael oppresses Israel 34. Jehoahaz succeeds Jehu (24) When.--Omit. They went in.--The priests and prophets went into the inner court of the Baal temple, which probably resembled in general construction that of Jehovah at Jerusalem. Sacrifices and burnt offerings--i.e., peace offerings and burnt offerings, which could only be offered in an open court. Jehu appointed fourscore men without.--Rather, now Jehu had set him on the outside (of the building) fourscore men. If any of the men . . . life of him.--Literally, The man that escapeth of the men whom I am bringing into your hands--his life for his life! This is a little incoherent, as is natural in energetic speech, but the sense is clear. Thenius, however, suggests that the verb "escapeth" should be pointed as a transitive form (pihel instead of niphal). This gives: "The man that letteth escape any of the men," &c., an improvement that may be right, although the old versions agree with the present Hebrew pointing of the word. Verse 24. - And when they went in - rather, when they had gone in; i.e. when the whole multitude of Baal-worshippers, priests and people, had entered within the precincts of the temple - to offer sacrifices and burnt offerings. The priests officiate, but the offerings are regarded as conjointly made by priest and people. Jehu appointed four score men without. Josephus says ('Ant. Jud.,' 9:6. § 6) that they were the most trusty men of his body-guard, which is likely enough. They were no doubt also known to Jehu as attached to the worship of Jehovah. And said, If any of the men whom I have brought into your hands escape, he that letteth him go, his life shall be for the life of him (comp. 1 Kings 20:39). Gaolers were commonly put to death if a prisoner committed to their charge escaped them (see Acts 12:19; Acts 16:27).Parallel Commentaries ... Hebrew And they went inוַיָּבֹ֕אוּ (way·yā·ḇō·’ū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 935: To come in, come, go in, go to offer לַעֲשׂ֖וֹת (la·‘ă·śō·wṯ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 6213: To do, make sacrifices זְבָחִ֣ים (zə·ḇā·ḥîm) Noun - masculine plural Strong's 2077: A slaughter, the flesh of an animal, a sacrifice and burnt offerings. וְעֹל֑וֹת (wə·‘ō·lō·wṯ) Conjunctive waw | Noun - feminine plural Strong's 5930: Whole burnt offering Now Jehu וְיֵה֞וּא (wə·yê·hū) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's 3058: Jehu -- 'the LORD is He', the name of several Israelites had stationed שָׂם־ (śām-) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 7760: Put -- to put, place, set eighty שְׁמֹנִ֣ים (šə·mō·nîm) Number - common plural Strong's 8084: Eighty, eightieth men אִ֔ישׁ (’îš) Noun - masculine singular Strong's 376: A man as an individual, a male person outside בַחוּץ֙ (ḇa·ḥūṣ) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 2351: Separate by a, wall, outside, outdoors and warned them, וַיֹּ֗אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “If anyone הָאִ֤ישׁ (hā·’îš) Article | Noun - masculine singular Strong's 376: A man as an individual, a male person allows one of מִן־ (min-) Preposition Strong's 4480: A part of, from, out of the men הָאֲנָשִׁ֗ים (hā·’ă·nā·šîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 376: A man as an individual, a male person I אֲנִי֙ (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I am delivering מֵבִ֣יא (mê·ḇî) Verb - Hifil - Participle - masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go into עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against your hands יְדֵיכֶ֔ם (yə·ḏê·ḵem) Noun - fdc | second person masculine plural Strong's 3027: A hand to escape, יִמָּלֵט֙ (yim·mā·lêṭ) Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 4422: To be smooth, to escape, to release, rescue, to bring forth young, emit sparks he will forfeit his life נַפְשׁ֖וֹ (nap̄·šōw) Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion for תַּ֥חַת (ta·ḥaṯ) Preposition Strong's 8478: The bottom, below, in lieu of theirs.� נַפְשֽׁוֹ׃ (nap̄·šōw) Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion Links 2 Kings 10:24 NIV2 Kings 10:24 NLT 2 Kings 10:24 ESV 2 Kings 10:24 NASB 2 Kings 10:24 KJV 2 Kings 10:24 BibleApps.com 2 Kings 10:24 Biblia Paralela 2 Kings 10:24 Chinese Bible 2 Kings 10:24 French Bible 2 Kings 10:24 Catholic Bible OT History: 2 Kings 10:24 They went in to offer sacrifices (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg) |